|
Rudolf Goehr
1906–1981
|
|
Rudolf Goehr, Bruder von
Walter Goehr, wurde am 25.
Dezember 1906 in Berlin geboren. Er erhielt frühzeitig Klavierunterricht,
später Geigenunterricht, 1930 erfolgte der Eintritt in Schönbergs
Meisterklasse. 1933 emigrierte er nach Paris, zu Kriegsbeginn wurde
Goehr in einem Lager in den Ostpyrenäen interniert. Mit Schönbergs
Hilfe gelang die Emigration in die USA. Ein Großteil von Goehrs Kompositionen
und Schriften sind in der Musikabteilung der Cambridge Universitiy
Library aufbewahrt. Goehr starb 1981 in Santa Barbara, Kalifornien. |
| |
|
|
| Werke |
|
Filmmusik; Violinkonzert; Drei Bagatellen
für Streichorchester nach verschiedenen folkloristischen Melodien;
Suite on greek Tunes and Dances |
| |
|
|
| Korrespondenz Schönberg - Goehr |
|
Schönberg an
Goehr |
|
| |
|
1933.09.25
|
Görgi schreibt mir von
Ihnen un |
| |
|
1933.09.28
|
besten Dank
für Ihren Brief. |
| |
|
1934.01.20 |
ich habe am 9.I. an Sie telegrafiert
|
| |
|
1934.02.28 |
beiliegend
1. zwei Scheine über |
| |
|
1934.05.05 |
ich weiß nicht, wie
es mit Ihrer |
| |
|
1934.11.16 |
ich schreibe
Ihnen und bitte Sie, |
| |
|
1940.09.10 |
verzweifeln Sie nicht: solange
Sie |
| |
|
1941.08.17
|
ich muß
Ihnen rasch sagen, wie |
| |
|
1949.09.16 |
Erst nach dem Tode anerkannt
we |
| |
|
|
|
| |
|
Goehr an Schönberg |
|
| |
|
|
|
| |
|
1940.03.01 |
Cela fait longtemps que je
ne vous |
| |
|
1940.04.16 |
About 6 weeks ago I sent you 2
|
| |
|
[194?].05.29 |
I am again in a prisoners
camp |
| |
|
1940.07.26 |
I hope you received my postcards
|
| |
|
1940.08.02 |
Ma femme qui vient de se refugier
|
| |
|
[1940?].08.05 |
Anbei 2
Briefe von Ihrem Sohn |
| |
|
[1940?].08.27 |
Sicherlich bin ich im Unrecht,
|
| |
|
[194?].09.04 |
Wirklich,
lieber Herr Schoenberg, |
| |
|
[1940?].09.15 |
Seitdem ich hier bin, habe
ich |
| |
|
1940.09.25 |
Ich wollte
Ihnen noch sagen, daß |
| |
|
1940.10.04 |
Vielen Dank für Ihren
Brief. Wir |
| |
|
[1940?].10.29 |
Hier wieder
ein Lebenszeichen |
| |
|
1940.11.09 |
Sans nouvelles supplions cabler
|
| |
|
1941.01.02 |
Nochmals
meinen herzlichen Dank |
| |
|
1941.08.13 |
Endlich doch angekommen! Hier
|
| |
|
[1941].09.03 |
Vielen
Dank für Ihren Brief. Ich |
| |
|
[1942?].07.24 |
Auch wenn ich Ihnen nicht oft
|
| |
|
1942.12.13 |
Pour une
fois, le bonheur est venu |
| |
|
1944.02.04 |
Since three months in the
Army |
| |
|
1949.10.08 |
Es ist eine
Schande, daß ich |
| |
|
[1949?].12.16 |
Roman Totenberg brachte |
|